Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Yet, as the daily headlines mount, confidence at home is battered by a political agenda that veers far from the nation's bedrock heritage both home and abroad.
Similar(58)
The Giants lost more than they won for the next two seasons, injuries mounted, confidence waned.
Except that Melville, wearing civilian clothing and still an unknown to the outside world, doesn't abandon the faithful but walks among their numbers, at first with some confusion and then with mounting confidence and openness.
But it was not a big election issue, because of mounting confidence that PNG will honour the autonomy arrangements and hold the promised referendum.Rather, the vote reflected frustration with the poor performance of the Buka-based government in recent years.
The first set here went in an ochre blur, Almagro hitting the tramlines as if he were playing doubles, Murray getting into the match with mounting confidence as the ball left his racket cleanly and at quite a lick through the thin air.
Despite the long road ahead, investigators, clinicians and patients share a mounting confidence that new therapeutic research will ultimately be successful.
With the home crowd roaring, and Valencia starting like whippets out of traps, it was nevertheless a challenge to Real's mounting self-confidence.
In contrast, China has mounting self-confidence in its own economic and military strides, particularly the closing power gap since the start of the Iraq war.
Not long ago, Baber decided that his gun was so reliable and accurate that it could be mounted with confidence on unmanned vehicles.
With losses mounting, and confidence in the sector declining in the current economic environment, we could see this optimism unwind in the form of added selling pressure.
With losses mounting, and confidence in the sector declining in the current economic environment, we could see this bullish sentiment unwind in the form of added selling pressure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com