Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Before heading north from Edinburgh, he is expected to mount an onslaught against the SNP at a Labour event in the capital.
Men such as the captain Steven Gerrard and John Arne Riise were merely substitutes, although they were needed for the last frantic spell against opponents who had reshaped their system and regrouped emotionally to mount an onslaught.
Similar(56)
But instead of being proud of the fact that the new treaty may represent a success in promoting the principles of human rights laws in Jordan, Conservative ministers have increasingly used the Abu Qatada case to mount a broader onslaught against the European human rights convention and court, and against the UK's own Human Rights Act.
Ever since it came to power, the coalition government has mounted a sustained onslaught on British citizens' access to justice.
The patient eventually dies, unable to mount an immunologic defense against the constant onslaught of infections.
Having spent hundreds of millions on top players, oil-rich Manchester City is also mounting an unprecendented digital onslaught in preparation for the new season: its Endemol-produced flashy new website has completely free video content while search marketing and creative agency deals are designed to win over fans worldwide.
Cassette tapes mount a comeback.
During that late first-half onslaught on McGregor's goal, Kris Commons had Courtois at full-stretch again to push away another good Scottish free-kick as the visitors mounted a rare attack.
We can't expect our leaders and institutions to jump overnight from doing the few things that are feasible now to mounting a full-scale — and very expensive — onslaught on the climate problem.
Nobel laureate Nadine Gordimer, one of South Africa's most distinguished literary figures and a veteran of the anti-apartheid struggle, has mounted a passionate defence of the printed book against the onslaught of technology.
Obamacare Ad Onslaught, April 11.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com