Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Typically, they consist of one or two jerry-built storeys, stuffed with boys and men sewing cotton, melting plastic, hammering iron and moulding clay.
No bolt-shooting pre-credits sequence here; for score, a carefully sequenced five-note motif; instead of screen-hogging CGI, a glimpse of something through a rear windscreen, then effects sculpted, more tangibly, from moulding clay and mashed potato.
Pottery is made by moulding clay into the desired shape and baking it in a kiln.
He learnt the craft by moulding clay figurines of animals from his traditional village and today he is a successful gallery owner and entrepreneur, showcasing his work to the world.
A child playing with trains could be encouraged to count the pieces of track they put down; one making shapes with moulding clay is using his or her imagination to create something; they might talk about it - building their communication skills - and using their fingers in this way will strengthen their hands and help build the co-ordination they will need to learn to write.
Similar(55)
The Mexican artist Orozco is known for many kinds of work: drawings on skulls and whale skeletons, moulded clay hearts, his photographic series and games with objects.
In his cold-water loft on Fulton Street he set about a series of paintings made of exalted and impoverished materials: dirt, grass seed that sprouted and died, mould, clay, lead and gold.
Yerbabuena moulded clay as she danced, but it wasn't clear why, while the harrowing opening was subsequently followed by a re-enactment of a 60s-style spring feria, complete with gaudy frills and a bulería that was danced as a farce.
Bricks are ceramic materials made by baking moulded clay.
Modeling clay.
And Lara sees his job now as moulding that clay, not standing on a pedestal, scowling at the rabble below.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com