Exact(2)
Each adult between the ages of 21 and 59 was given 80 mou (about 12 acres [5 hectares]), of which one-fourth was permanently owned.
During the Bei Wei a man and wife were entitled to a total of about 140 mou (about 20 acres [8 hectares]), of which a small part was irrevocably held by them; the remaining land was returned to the government upon age 70 or their deaths.
Similar(58)
In 485 he instituted a juntian ("equal-field") system of agriculture, in which every peasant family was assigned 140 mou, or about 19 acres (8 hectares) of land.
When asked what the MoU was about, two countries indicated it was for developing human resources for health, one country said it was for technical advice, and two countries said it was for health research.
Trouble being that he had, according to Bravo, barely consulted with the players about the MoU since he last spoke to them about it.
The April 2013 Australia China development co-operation partnership memorandum of understanding (MOU) provides an important signal about collaboration with Australia.
For a good summary, see N. Serina Chan, "What Is Confucian and New about the Thought of Mou Zongsan?" in Makeham 2003, 131 164.
When in 1996 Beijing finally told state banks to call in their loans to Mr. Mou, his debts exceeded his assets by about $40 million.
"Linked (by Libya) is the issue of the four bilateral justice agreements about which TB signed an MoU [memorandum of understanding] with [Al-Baghdadi Ali al-Mahmoudi, the Libyan prime minister at the time] on 29 May.
I walked past Strohm channeling the alien Mou and irresponsibly giving a man advice about his career, and found a large armchair to sit in.
There was a man who believed that Elon Musk has already harnessed alien technology (if anyone would, it would be Musk), and of course, still sitting quietly next to reception, the elderly couple who told me about their alien co-author Mou when I arrived on Friday.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com