Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In keeping with the state motto — ad astra per aspera, or ''to the stars through difficulties'' — Kansas politics have always been touched with a spirit of the avant-garde and the unorthodox, from popular sovereignty to prohibition and beyond.
The retablo mayor has inscription of the Jesuit motto, Ad maiorem Dei gloriam which gave the idea that the Jesuits left Baclayon with this church altar.
Similar(58)
The Latin motto – Ad Morem Villae De Poole, means: According to the Custom of the Town of Poole, and derives from the Great Charter of 1568.
Another memorial tablet is present inside the same church, mounted on the north wall and bearing the RFC and RAF motto Per Ardua ad Astra, along with decorations of medals and royal arms.
They will therefore need support from politicians.People who work in the space business like to keep the motto per aspera ad astra close to their hearts.
But if they were to persist they would find each dip is followed by a higher rise, and the overall pattern is upward and onward, making true the Latin motto, "Per ardua ad astra" [through difficulties to the stars].
Hodgson has referred his players to the Royal Air Force motto 'Per ardua ad astra' - 'through adversity to the stars' - and has called for supporters "to believe" in his side.
It is now impossible to see Pegasus ruling over the National Palace and take to heart its aspirational motto: ic itur ad astra, thus one goes to the stars.
In 1928 the pair adopting the Latin motto per aspera ad astra began engaging in homemade gunpowder-based rocket experiments in the nearby Arroyo Seco canyon, as well as the Parsons family's back garden, which left it pockmarked with craters from explosive test failures.
Taxis, too: Asher's official motto (emblazoned on ads and ballpoint pens) is "I Will Fight Your Traffic Tickets"; her unofficial motto, as asserted on a recent Wednesday at the D.M.V. Traffic Violations Bureau on Rector Street, is "I try to embrace whatever my motorist says".
These numbers provide clear meaning to Canada's motto "A Mari usque ad Mare," which means "From Sea to Sea".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com