Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The DC44 has a number of attachments, including a long "motorized floor tool" that allows you to extend the handheld's reach all the way to the floor.
Similar(59)
Some works are heavy handed or too obvious: a full-size swing set with motorized floor-sweeping brooms instead of swings, by a group called Art Attack, for example, and an AK-47 and a set of hand grenades that were made in Delftware by Charles Krafft.
Another man was sweeping the aisles with a three-colored broom, while a motorized floor-buffing vehicle like a Zamboni circled tightly in the corners.
Penthouse E in the building, a two-bedroom two-and-a-half-bath unit with wide-plank oak floors, motorized shades and a spacious terrace, is listed at $1.895 million with Jonathan Isaacs and Steven Ganz of Aligned Real Estate.
Today, the bunker is a lavish residence, with living space of 10,000 square feet, or 929 square meters; six bedrooms; oak floors; motorized windows and an atrium skylight; and an indoor pool beside a sunken patio.
Starting on the 26th floor, crews will use three Brokks — remote jackhammers mounted on mechanical arms that extend from motorized bases — to smash the floors into basketball-size chunks of concrete, which will be allowed to fall to the floor below.
In one loft, she hid the television in the floor on a motorized stand.
His first product was the Motorlight Floor lamp, a motorized fixture that allows its owner to adjust the spread of the beam of light.
He has used a wheelchair for several years now, but he is so determined to go outside that he keeps a motorized scooter on the ground floor, outside his building.
(One mildly amusing bit I've never seen from another artist: a ride around the venue floor in a motorized vehicle that resembled her own Popemobile).
Working out of a robotic construction station, the motorized appendage weaves a geometric stonework floor-by-floor in a "compact and labor-effective" method, according to its creators.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com