Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
A data-structure storing multi-robot motion is built in two steps.
Similar(59)
In the "template-based" approach, a large database of motion sequences is built and algorithms are developed to address the common data-mining issues (like retrieving the required motion segments), edit these motion parts if needed, and blend them together to produce new sequences [6].
These include the frontal cortex (where decisions are made), the motor cortex (which controls muscle activity), the somatosensory cortex (where the sense of touch is located) and the part of the parietal cortex that regulates kinaesthesia (the sense of bodily motion, which is built up from signals from the muscles and the vestibular systems of the ears).
Considering the particularity of plane motion, the dynamic model is built by Lagrangian method to avoid complex calculations.
The motion control of the system is built on a two-phase acceleration control, which consists of two uniformly variable motions of the internal mass.
A database involving various kinds of motion played by several people is built.
In the experimental analysis, a database involving various kinds of motion played by several people is built.
The employee's personal anthropometric data and age-related as well as temporary restrictions in movements are considered by being recorded individually via motion capturing before the workplace is built in a virtual and real environment.
Firstly the associated equation is built between individual antenna motion error and inter-antenna baseline motion error.
The model is built through collective motion of a large number of dislocations.
With the new metamorphic cell, a cable-driven telescopic model with 3 tubes is built, and its motion simulations are conducted to verify the design method.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com