Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Lift your fork and, with a scooping motion, gather a small number of strands between the tines of the fork.
Similar(59)
The MD2K system will also detect when people smoke without their having to report it, by combining breathing patterns from the chest band with readings of arm motion gathered by a motion-sensing wristband.
The Motions gathered around the television each June to see who was winning on the racecourse, and which smartly dressed stars rubbed elbows with the royal family off it.
The visual cortex resolves clearly only what is at the center of vision; the periphery is blurred, and this is likely one reason that the eyes are always in motion, to gather snapshots to construct a wider, coherent picture.
Because the lateral motion to gather momentum varies depending on the friction factor between the surfaces in contact, it is not possible to measure an average speed of this motion.
The sucker punch started two towns over, approached me in slow motion, then gathered speed as it approached my face, like in a classic Popeye cartoon.
In one motion, he gathered the ball and fired across the infield, an exceptionally strong throw that did not catch the speedy Desi Relaford but earned a sustained cheer from the crowd.
The variable n is the number of motion vectors gathered in block.
Apple's added this 'helper' chip to its A7 system-on-a-chip to make processing motion data gathered from the gyroscope, accelerometer and compass more efficient and less taxing for the battery.
Ridlehuber could not remember whether AFL rules permitted advancing a fumbled kickoff return (they did), so tried to make it appear he was entering the end zone with the same motion he gathered in the ball.
These modules are independent of each other and wall motion data gathered from other modalities like MRI can also be used.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com