Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(24)
After she thought of many ideas she finally thought of the stop motion device, something that would stop the machine automatically if anything got caught".
For the Research in Motion device, he said, "we had teams working on 'things that are natural,'thingsgs that are fresh,'thingsgs that are fun.' At a certain point, we got into the area of 'things that are enjoyable.' " On a Mind Map, someone wrote "strawberry".
Whether it's a Research In Motion device or an Apple device or Motorola, it doesn't matter.
Vertical motion (device Y axis) rotates about the world X axis.
Subsequently the FRT procedure was repeated and mobility determined by using a cervical range of motion device (CROM).
Aggressive rehabilitation is thus recommended and should start as soon as possible; the CPM (continuous passive motion) device allows a faster flexion recovery.
Similar(36)
We present them here and we criticize the usual comparison with modern continuous passive motion devices.
In his two main works, we looked for "motion devices" designed for the knee, hip and ankle joints.
Kinematic design is covered in detail along with examples of fully constrained systems (the Kelvin clamps) and controlled degree of freedom motion devices.
The linear induction motor (LIM) has many excellent performances, such as the silence, high-speed operation and high-starting thrust force, fewer losses and size of motion devices.
The current trends in development and deployment of advanced micro- and miniscale electromechanical systems (MEMS) have facilitated the unified fundamental, applied, and experimental research activities in the analysis and design of state-of-the-art motion devices (rotational and translational electromechanical motion devices), integrated circuits (ICs), and controllers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com