Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
Here's how it will work: Actors bathed by several of Mr. Defoort's mesh grids give their performance on a motion capture stage, which takes images of the performance from a full circle of cameras.
Depp reprised the scene again on a motion capture stage.
The actors also had to perform their scenes again on the motion capture stage.
Afterwards, digital water and smoke were added, as were extras captured on a motion capture stage.
Following principal photography, Serkis had to spend an additional two months on a motion capture stage, miming Kong's movements for the film's digital animators.
To portray Jones on set, Bill Nighy wore a motion capture tracksuit that meant the animators at Industrial Light & Magic did not have to reshoot the scene in the studio without him or on the motion capture stage.
Similar(54)
"One day, I ended up dripping sweat from handling the virtual camera on the motion-capture stage.
Innovations include a new system for lighting massive areas like Pandora's jungle, a motion-capture stage or "volume" six times larger than any previously used, and an improved method of capturing facial expressions, enabling full performance capture.
'When you have a good actor, in a good makeup, and he's been sitting in the makeup chair looking at himself in the mirror, seeing himself become something else, and then he walks onto a set and he knows where he is, he knows what he looks like, and he gives a performance that he's never going to give on a motion-capture stage.' –.
'When you have a good actor, in a good makeup, and he's been sitting in the makeup chair looking at himself in the mirror, seeing himself become something else, and then he walks onto a set and he knows where he is, he knows what he looks like, he gives a performance that he's never going to give on a motion-capture stage.'.
"Motion capture is good at large motions," he said.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com