Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In part, that failure can be blamed on their standard-bearer, Mitt Romney, who mostly ran as a kind of vanilla Republican instead of showing the imagination necessary to reinvent his party for a new era.
Similar(55)
To date, it has not even been clear whether candidates would mostly run as non-partisan independents, or whether they would stand under the colours of political parties.I admit that I have long been a bit of a sceptic myself, partly because of this question of anonymity.
While they're appalled by the savagery of Assad's assault -- estimates of the number of people killed, mostly civilians, run as high as 20,000 -- they're not eager to become enmeshed in another conflict and are unsure about the political program of what is a heterogeneous Syrian opposition.
In Mr Suharto's time the armed forces mostly ran the outer provinces as their own fiefs, and in a brutal fashion.
That's fine, as long as your applications mostly run within a single cluster, but as Facebook grew, its applications also expanded beyond these single clusters.
The major difference in spending on ads was that pro Obama ads were mostly run by the Obama campaign, as a result of huge numbers of the relatively small campaign contributions allowed by law.
From the public sector, health professionals then move to other job positions, including the training institutions, which can be described as quasi-state organizations as they are mostly run with state financial resources.
Electrochemical oxidation (ECO) processes are energy intense systems as they mostly run under continuous constant current supply mode.
Fashion is non-existent in Odessa, as it's mostly run by naked people.
As a backup, Perrilloux has mostly run draws and options out of the shotgun formation.
They mostly run the other way.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com