Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(44)
Despite the complexity of smoking behaviors (quitting, relapsing, maintaining, occasional smoking and so on), the concept of self-efficacy was mostly measured on single occasions over the course of most studies reviewed; multiple measurements of concepts were not utilized in the randomized controlled trials.
Listen To Me Marlon Mostly measured movie memorialises method man Marlon.
Investment banks are mostly measured on their price-to-book value.
But at its core, it is an environmentalist tract, and, behind the mostly measured language, a fairly radical one, at that.
For fans, Hernandez's value is mostly measured in statistics, making it difficult, in the serious moments of real life, to stop thinking of him or any athlete as anything other than a component on a favorite team.
Dressed in an orange prison uniform, Viktor Bout was shackled at the ankles but looked relaxed and spoke in mostly measured tones during his testimony at Bangkok's criminal court.
Similar(16)
That means that they are mostly measuring the negative impact of internal displacement experiences and are not capturing the impact of international displacement experiences (more on this in the next section).
As it is, those tasks mostly measure the ability of emotional stimuli to withdraw attention from the main task.
Similarly, the much shorter 5-item PBCS mostly measures one single sub-domain, namely sensations of distress, worry and tension.
The results indicate that the accuracy of the long-term test, that mostly measures a memory response [23], was greater compared to that reported for the short-term test that measures mostly the effector response, as shown here by flow cytometry data.
This may be explained by the fact that IGRA mostly measures effector T cell responses whereas TST measures both effector and memory T cell responses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com