Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Since no-CSI leads to robust but rather pessimistic designs and perfect CSI is mostly impractical for wireless links, recent efforts geared toward exploitation of partial CSI-based transmissions.
The 6-inch/50 calibre gun was capable of firing both antiaircraft and antiship shells, though the positioning of these guns on the Kongō made antiaircraft firing mostly impractical.
It is mostly impractical to import all biological annotations into the core Rice-Map database.
Similar(54)
For example, molecular markers that are unassociated with the gene of interest may be useful with species that are mostly self-pollinated, but are generally impractical for tracking gene movement in species with significant levels of outcrossing.
The instrument entered the world on a rush of national pride and good will, but now, some years on, after being fully co-opted and badly mismanaged by the government, they are mostly unloved — revealed as impractical and ill-considered, a half-baked idea that didn't quite shake out.
Routine microbiological assessment (by paracentesis) is impractical and mostly thought unethical.
They are generally speaking completely impractical.
Since the sensors are mostly battery-powered, it is often impractical to replace the batteries due to the limits of the application environment.
This is mostly for convenience since it would be impractical to require a user to place their finger on the sensor the exact same way each time they scan their print.
Welcome to Singapore's rare impractical side: Government-subsidized research conducted mostly by welcomed immigrants who can't find this kind of science-fair-project cash elsewhere.
Until recently, decorations like multithread embroidery had to be done mostly by skilled artisans, meaning that the process was impractical for shoes priced below $100.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com