Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Pure, untouched (mostly), immense wilderness, unearthly beauty.
Similar(59)
But the endowment can compound at that rate mostly because its immense size allows it to invest in great things called private-equity deals.
This unstoppable rise in U.S. gas production stems mostly from an immense low cost resource base.
There's a reason for that: as the Reuters report notes, grocery has proven relatively impervious to attempts to turn it into an online business thus far, mostly because of immense costs of keeping inventory on hand, factors like spoilage that don't affect other goods, and delivery complications (refrigerated trucks, for instance).
And yet, recently, the aesthetic point of headphones you'd wear in the street seems to have changed: people (men, mostly) are wearing increasingly immense, colourful over-ear cans in public.
The victims had been barred from Mr. Thioune's country house near the town of Thiès — where his closest disciples would gather in the immense courtyard — mostly because of an excess of devotion, according to Mr. Seye, the justice ministry official.
There is a sense of great control at 150 mph that we've never felt in any sports car, mostly because of the immense heft of the Maybach.
Over his lifetime, he amassed an immense fortune, mostly from oil and gas, but also as owner of enterprises such as the Aspen Skiing Company and 20th Century Fox, which he sold to Rupert Murdoch Rupert Murdoch 's News Corporation.
The pressure on her, mostly self-applied, is immense.
I got to visit him in a place where there was evidence of his rich life everywhere I went, rather than paying my respects to him among an immense lawn mostly filled with strangers.
But while their generosity is certainly immense, growing and mostly admirable, its impact on the people and good causes embraced by the big givers is unclear.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com