Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
Ideally, periodic sampling is the most valid way but its feasibility is poor.
If properly conducted, quality tests with human subjects are the most valid way to assess quality, since it is about human perception.
This corresponds to the most valid way of evaluating the audiovisual impairment-factor-based model, since the evaluation data are unknown to the model, and for audiovisual quality prediction the model directly uses the subjective results from the audio- and video-only tests, instead of the audio- and video-only quality models with their possible prediction errors.
Nevertheless, impact analysis studies remain the most valid way of assessing whether incorporating CPRs into a decision making process improves patient outcomes.
The combination of these clinical symptoms together with positive signs by physical examination and nerve conduction studies (NCS) is the most valid way of diagnosing CTS [ 1].
However, since pain has been described as a subjective phenomenon, subjective recall has been regarded as the most valid way to assess pain [ 13].
Similar(48)
In this situation, the easiest, most convenient and valid way is to acquire information from observing other's choices [ 44].
She has a high voice that tugs and toys, a twisting, husky guitar sound, a knack for beguiling melodies and smart lyrics and – mark of the most valid folk artists – a way of respecting old forms while making them her own.
The most valid criticisms of the film are likely to involve the artful way that Mr. Moore connects the facts, and whether he has left out others that might undermine his scalding attack.
IRT observation of pain patients after noxious stimulation is the new way of IRT evaluation apart from side-to-side comparison established as the most valid [ 22].
Given that most mobile-generated content, videos or photos, lives and dies on the mobile phone, this may be a valid way to enliven it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com