Your English writing platform
Discover Ludwig"most typically we" is correct and usable in written English
It is often used to discuss a common practice or pattern which is typically done by a group of people. For example: "Most typically we have a meeting every morning to discuss our next steps for the day."
Exact(3)
Most typically, we try and find a time in the past when tuition fees increased for one group of people – say a those in a particular region – but stayed the same for those from another region.
As we said, data (and most typically we refer to in vivo data) should be produced according to good procedures and of checked quality.
Most typically we would move out to our summer house for the 2 months long school holiday.
Similar(55)
Summer has ended, and with it the time of year when we most typically relax and try to enjoy ourselves.
(1960, §33, 160-1) {§6.9} This construction [of the ordered pair as a class, such as Wiener's identification of the ordered pair x, y> with the class {{x}, {y, Λ}}] is paradigmatic of what we are most typically up to when in a philosophical spirit we offer an "analysis" or "explication" of some hitherto inadequately formulated "idea" or expression.
There were multiple solutions for each root curve given that one can cross between the lower and upper roots multiple times, but typically we were most interested in the solution with the highest polarization value, which is what is drawn in blue.
We celebrated innovation, most typically technological innovation.
Typically, we enter our most serious relationships during our 20s and 30s.
EG: Typically we think of the most likely person to get lupus as being a woman of childbearing age, and that's certainly the most affected demographic.
Typically we chose only the most abundant representative of such variants as a candidate.
Peirce's slogan is perhaps most typically associated with pragmatist views of truth, so we might take it to be our canonical neo-classical theory.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com