Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
First, the data they used for their comparisons contained at most three replicates per condition.
Similar(58)
Fermentation runs under a specific set of conditions were repeated at least once, and in most cases, three replicate fermentations were performed.
Identification at genus level was always correct, although in most cases the three replicates reported different identification at species level.
Seventeen negative control replicates were included and for most knockdown genes three replicates were included.
There is a variable number of independent biological replicates per condition, however for most (39) conditions three replicates were performed.
In most experiments we performed three replicates, except in a small number of cases (identified by dashes in Table 1) where we were unable to obtain one or more replicates owing to random contamination of the extractions, or time constraints on the use of the magnet.
We've replaced the individual values in most figures with the average of three replicates, which reduces noise and spurious associations.
With only three replicates, this method most likely underestimates the frequency of somatic insertions, but can be used to detect a difference among treatments.
For most of the growth parameters, at least two to three replicates were performed.
Three replicates were run for each sample and the precision obtained in most cases was better 5 % RSD.
Branch support was estimated through 1 000 jackknife replicates with the JAC resample method, independently deleting 37% of the characters in each step [ 54]; the heuristic search settings for the jackknife analysis were set to 100 random addition replicates holding one tree per replicate and TBR branch swapping with at most five trees saved per replicate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com