Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
But this window of opportunity was the most sudden and cruel of mirages.
As the champagne glasses clinked and the cameras flashed, an outburst of racial abuse scythed through the party atmosphere at the Baftas in the most sudden and shocking manner.
Persuaded to stand for leader, and only scraping on to the ballot at the last minute, his is one of the most sudden and unlikely ascendancies in British political history.
When Jana Novotna seemed on course to beat Steffi Graf in the final set of the 1993 Wimbledon final, a double fault resulted in one of the most sudden and heartbreaking collapses Centre Court had ever witnessed.
A run on Britain's Northern Rock in September 2007 was one of the most sudden and shocking events of the financial crisis.
I'm here to tell you that while breaking one's bone upon re-entry is the most sudden and catastrophic way to damage a penis, a surprising amount of other, equally pernicious ways exist.
Similar(54)
Take a look at the above video compilation of some of the radio personality's most sudden Jekyll-and-Hyde-style transformations.
Their rehabilitation in almost every quarter must rank as the most sudden, surprising and complete in the history of brand management.
States that can expect to see the biggest and most sudden influx of money are those — like Ohio and Florida — where it is relatively expensive to run campaigns and where races are competitive, said Ray La Raja, a political science professor at the University of Massachusetts, Amherst.
And the most sudden, engulfing changes, those episodes that make the stage and hearts quake.
In the European tradition it has been an imagined immunity from the pratfalls of history that has ended up guaranteeing the most painful and the most sudden disappearing acts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com