Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
Tax cases have been the most successful because there's usually some form of paper chain to follow".
These projects may be the most successful because they don't attempt to alter any actual properties of the existing legal system.
Polyurethane foam was the most successful because it allows a huge number of immobilized cells in the shortest time and leads to the highest acetification rate of the three assayed carriers.
Funny those late comers to the party will probably be the most successful because they will use this new technology to the age-old adage "give them what they want".
Rookie Set Lister Matt Richardson was most successful, because he played it like a game he was determined to win, rather than milking the format's supposed danger or difficulty.
IEEE802.15.4 and ZigBee are the most successful, because the other air interfaces have some limits to face some nodes specific requirements such as energy consumption, bandwidth demand, throughput and latency.
Similar(50)
It is a challenge to determine which of BSR's strategies have been most successful, precisely because "success" is so difficult to measure.
He's still proud of the book, not only because it's his most successful, but because he hopes it offers solace for others just as it did for him.
The pharmaceutical industry has become the law's most successful target because the government now buys far more pills than bullets, and because fraud in health care is common.
The early adopters, often, become the most successful users because they are scaffolded and promoted by the product to advertise success stories to the world.
The year 1969 was the most successful year because 32 aqueducts were built that accounted for 36.8% of the water supply built up to that period.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com