Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase 'most safely' is correct and usable in written English.
You can use it to indicate that something has been done in a manner that is likely to cause the least risk or harm. For example: "We chose to store the documents most safely in an electronic file."
Exact(20)
And if so, how can they most safely be removed?
Who could send this invisible and powerful energy most safely, reliably and economically?
Functional training teaches the impaired individual how to carry out most safely and effectively the activities of daily life.
And he has never wanted to conduct a unilateral withdrawal, believing that a withdrawal would be most safely performed as part of an agreement with Syria.
Rather than using up the entire breadth of the road, vehicles tend to take the slowest, most safely navigated route around the corners of a slippery intersection.
"Lap children," that is children under the age of 2, can travel free domestically, but the experts said these babies traveled most safely in a rear-facing child seat strapped into an airline seat.
Similar(40)
For the most part, safely hidden.
But nearly every October since 1980, for just one day, people from all over the world put Fayetteville on the map by jumping -- legally and, in most cases, safely -- off its New River Gorge Bridge.
For months, SpaceX has been attempting to perfect booster technology that could help humans land on bodies with less gravity than earth (such as Mars) and then – most importantly – safely back on Earth.
"In projects like these," he said, "the devil is in the details and while we may look like sticklers at times, we want to be sure that something of this magnitude is done correctly and most importantly, safely".
Now, with most Americans safely out of the country, senior administration officials are demanding Colonel Qaddafi's immediate resignation and ridiculing his claims that he enjoys the support of his people.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com