Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The phrase "most precise translation" is correct and usable in written English
It can be used when discussing the accuracy or fidelity of a translation compared to the original text. Example: "After reviewing several versions, I believe this is the most precise translation of the poem."
Exact(1)
Bellos's new multiphonic pun is a travesty, no doubt about it — and it's also the most precise translation possible.
Similar(58)
Similarly, youth were grouped into quartiles of carbohydrate counting precision: Q1 (most precise) to Q4 (least precise).
Of the three registration methods, MMRI-M measured the precision of zero motion most precise, with a maximal mean error of 0.128 mm for translation (maximal σ 0.931 mm) and of 0.152° for rotation (maximal σ 1.630°).
So Yao's version was the most precise one.
Estancia -- farm" is not a precise translation.
The most precise registering is with pinholes.
15.Rf1 Bf6?! (14...Rac8 is the most precise move here).
It's an idea reinforced in the collection's French subtitle, "Histoires," for which, unfortunately, English lacks a precise translation.
This was not the most precise or texturally lucid performance.
That would be the most precise," he says.
This is the most precise form of radiotherapy imaginable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com