Suggestions(2)
Exact(2)
The report also appeared to undermine the government's justification for the review in the first place, saying: "There was a strong and consistent message from many stakeholders that the previous consultations that led to the establishment of these reserves had been lengthy and comprehensive, and had for the most part achieved a relatively robust balance of interests in reserve design and zoning".
The optimal control policy is, for the most part, achieved experimentally by manipulating the glucose feed rate in the fed-batch culture and is shown to be valid.
Similar(57)
"We have very high standards of behavior and for the most part achieve them better than any other institution I know," he told the newspaper.
For the most part we achieved consensus, with the exception of several hours in a flamenco dress shop.
In "Das Lied," for the most part Mahler achieved striking transparency in his orchestration, in keeping with the nature of the texts, which he drew from a collection of Chinese poems freely translated into German by Hans Bethge.
Although the ban was not legally enforceable, Sorabji presented it so sharply and decisively that, for the most part, he achieved his aim.
What these people have done instead is work hard (for the most part) to achieve success in the film business and oftentimes work equally hard to live up to the public's expectations.
Coldplay is a 21st-century band with 20th-century ambitions, and for the most part it has achieved them.
And for the most part, Google has achieved its goal.
While not perhaps the kind of evening you'd do regularly, Pret-a-Diner works hard to impress its guests and, for the most part, manages to achieve that goal.
The new technology of mass communications, for the most part, seemed to have achieved not a generous democratization but a bland homogenization of culture.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com