Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
In urban areas, 6-digit residential postal codes most often correspond to one side of a city block or to a single apartment building; in rural areas a single postal code may represent a larger area.
Indeed, it has been shown that the unique inserts in CRISPR most often correspond to fragments of essential, highly conserved phage genes that are typically expressed at a high level in infected bacteria[ 27].
Similar(57)
In addition, the amino acids used most often corresponded to codons ending in AT basepairs.
Beside directional transport that most often corresponds to motor driven movement along cytoskeleton of vesicles and tubules, membrane constituents also undergo a number of gathering, sorting, fission, association-dissociation or fusion steps, which can be followed by looking at dedicated fluorescently labeled reporter protein.
As a general trend, negatively regulated genes were associated with low- density clusters while high-density clusters most often corresponded with positively regulated genes.
When the information about one or both parents is missing the conditionnal probability of T M l ) most often corresponds to the k00 type [1/4, 1/4, 1/4, 1/4].
The orthologs which are not present among the 393 single-copy genes in our RCF gene set most often corresponded to genes involved in coenzyme and amino acid transport and metbolism.
Not surprisingly, the most accurate hit often corresponded to the Bovine genome.
FDG uptake corresponded to abnormality on HRCT with the most intense areas of uptake corresponding most often to regions of honeycombing.
Corresponding authors were most often from the UK (41%).
Given that the locations most frequently visited by a mobile user often correspond to the home and work places, the risk in releasing locations traces of mobile phone users appears very high.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com