Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(4)
Madrazo had been one of the competitors of the week, spending most of stages two, four, five and six in various escapes and sealing a dominant win in the King of the Mountains prize; he was merely after the cash on offer, while for Williams – as for all members of the UK-based teams that depend on the Tour of Britain as a showcase – the television time on the podium was the lure.
For the nine naturally infected pigs, the S/P ratios of the positive sera were higher by HBDS-ELISA than that by DS-ELISA at most of stages during the experimental period.
Recent studies suggested that dialysis provided a survival advantage compared to conservative management for most of stages 4-5 CKD patients over the age of 75 [ 13- 15].
When compared with American children, our children had much higher prevalence of vitamin D level at < 50 nmol/L in <span class="lh">most of stages, 2-5 years (22% vs 14%), 6-11 years (40% vs 20%) [ 17] and adolescents (46% vs 28.8%)[ 24], although the prevalence of 25(OH D < 25 nmol/L among our children was similar to that of American children.
Similar(54)
Any composer worth his salt wanted — needed — to come prove himself on that most extravagant of stages.
Leslie Jones went to one of the most public of stages — the one at the Emmy Awards — to joke about her privacy woes on social media.
AgCht24 was also expressed in most of the stages except for the embryonic stage.
But the bill has now gone through most of its stages in the Commons.
Most of the stages on the Walserweg can each be fitted into a day, beginning and ending in a village.
Although none of the headliners this year were dance acts, most of the stages were dominated by electronic music.
The aim of most of the stages in Dynasty Warriors 4 is to defeat the enemy commander.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com