Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The band's music is propelled by slow-changing chords, minor-key melodies, straightforward drumming and most of all changes in volume: the set unfolded as one long series of crescendos and decrescendos.
The differences are attributable to the emergence of the permanent campaign, the rise of partisan news media and, most of all, changes in Congressional redistricting.
The differences are attributable to the emergence of the permanent campaign, the rise of partisannews media and, most of all, changes in Congressional redistricting.
Similar(57)
But most of all, climate change just doesn't feel to most of us like it's going to do anything seriously harmful, to us, personally.
"It's about trying to do what we can for quality of life here, and most of all change the way of thinking," said Michalis Goudis, 25, one of its organisers.
Most of all change is about people but getting people to change is a big challenge especially if the c-suite isn't aligned and really acknowledge that change is needed.
Ai will realign power, influence, relationships and most of all change the competitive landscape.
Liberal is used to describe education and arts - an approach to learning and understanding that allows for complexity and diversity and, most of all, change.
You, sir, molded anew a man from clay that had long been formed and fired into a impervious vessel of greed and selfishness and from it crack open a fountainhead of good and giving that changed the life of one, who in turn changed the lives of my parents, my siblings and most of all, changed me.
Little of the debate has focused on this board, yet it is one of the most significant of all the changes.
The overseas emphasis points toward what is probably the most portentous of all the changes flowing from the downsizing decision.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com