Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
DT, one of the most obvious measures of reproductive growth in maize, is thought to involve male and female flowering-related genes [ 30].
Similar(58)
The most obvious measure — New Deal-type direct job creation — remains taboo for legislators.
Meanwhile, same-store sales are the most obvious measure of Sears's ability to compete with rivals, he said.
For the big picture, take the most obvious measure of the size of the state, the ratio of government spending to GDP.
The most obvious measure of opposition to the mayor's reign is the fact that this is the first time his team is being challenged by a full slate of five candidates who question the mayor's commitment to residents as opposed to wasterfront developers as well as to open goverment.
But his reluctance to talk about the most obvious measure — a no-flight zone over the country — reveals his qualms about thrusting the United States into a volatile situation in a region where foreign intervention is usually viewed as cynical neo-colonialism.
The most obvious measure is to adopt similar reporting of study characteristics to those of CT-colonography as far as possible.
The most obvious measure of how successful a writers' workshop is, is in how many of the participants get their work published.
This is the most obvious step.
The most obvious summary measure of drug exposure is the area under the concentration time curve (AUC) in a dosing interval at steady-state, but other measures such as maximal drug concentration (Cmax) or trough concentration (Ctrough) may be more appropriate, depending on the indication, the endpoint, and the PK properties of the drug.
The two most obvious and basic measures proposed for effectiveness, the number and extent of areas, have been found to be insufficient criteria (Pressey & Taffs, 2001; Downsborough, Shackleton & Knight, 2011).
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com