Sentence examples for most meaning from inspiring English sources

Exact(28)

"It describes how we contend with what has most meaning for us.

The color is "the most meaning symbol of spiritual things," Melville wrote, and "Moby-Dick" belongs as much to the 20th or 21st century as to the 19th.

As Bejun Mehta, the young countertenor, acknowledged before the show, the evening probably had most meaning for those whose memories reached longest.

On popular items, like Walmart's best sellers, the site tries to "maintain low prices on the items people want the most," meaning it usually responds to competitors' price changes.

He said that tax credits had to be targeted on "those who need the help most", meaning that payments to families earning more than £40,000 would be reduced from next year.

This doesn't mean that content doesn't matter, but poetry is this space where every single particle of language is charged with the most meaning – like where you break a line, how it is disposed on a page, sound patterns… that requires a playfulness.

Show more...

Similar(32)

Recently an amiable contest has been fought to determine which verb has the most meanings of all.

Although modern Esperanto now has around 9,000 root words, most meanings can be expressed by drawing from a pool of about 500 and simply combining them - a creative process that is regarded by Esperantists as acceptable and even commendable.

Most meanings involve an occupation for which a person is especially suited, educated, trained or qualified.

And temperatures have been relatively balmy for the most part, meaning lower air-conditioning bills.

The dissidents, known as pataria (most probably meaning "rag pickers"), also had ties to the reform movement.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: