Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(9)
Robust in cable would most likely translate to about one million viewers or slightly more, with a rating among 18- to 49-year-olds of 0.5.
She said the spike in the region's Hispanic population would most likely translate into more Hispanic representation in the state's redistricting process.
But managers and owners informed of the campaign said they would resist it, in part because collective bargaining agreements would most likely translate into higher prices for customers and, they feared, harm their business.
CNBC reports that the rise in butter prices for chocolate producers will most likely translate to higher chocolate prices for consumers.
The singer, who embarks on her "Stars Dance" Tour this week, also said she'd most likely translate some of her songs into Spanish for her performances in South America and Spain.
In a population analysis context, variations in tissue composition most likely translate into unexplained variability.
Similar(51)
The transposase of ISCaa3 however, is encoded by two overlapping ORFs most likely translated into a 275 amino acid protein by -1 ribosomal frameshifting.
For convergent NAT species, the corresponding coding transcripts were most likely translated into catalytic proteins involved in nucleotide metabolism, while for fully overlapping cis-transcribed NAT species, many of the corresponding sense mRNAs were translated into a protein with protein binding abilities or kinase activity.
In sharks, the ability to fill in information from incomplete visual cues most likely translates to abilities that increase their chances of survival in the wild.
They will most likely understand.
By identifying attributes, like a mom living in a coastal city or a single Millennial in a flyover state, the company's technology can build profiles of voters whose taste is most likely to translate to sales.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com