Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
Union officials are considering merging Local 32E with another local, most likely Local 32B-32J, the giant Manhattan-based janitors' local.
The treatments are attributed to a number of sources, most likely local farmers, although some appear to have come from newspapers and books, such as "Professor Cushman's Catalogue of Farriers' Prescriptions". William Henry Kelly papers, #2542.
The first step consists of estimating the most likely local PSF for each block of a set of overlapping image blocks covering the whole image, according to a simple local image model.
Analysing the historic context and architectural style of the complex, the conclusion is that the creators are most likely local Javanese.
Most likely, local genetic structure and developmental plasticity interact to generate the patterns of thermal performance we observed at each location.
The mechanism of pain alleviation is most likely local denervation caused by the heat denaturation of the treated area.
Similar(51)
Most likely the local committee mentioned in Doc.
"Most likely, the local leaders will be arbitrary in solving the conflicts.
Users working on a standalone machine or laptop that is not attached to a network are most likely using local disks and will not see the problem.
The mystery man whose skeleton was found inside the sarcophagus was most likely a local Canaanite official in the service of ancient Egypt, Israeli archaeologists said.
The spread of ISAV within a region is most likely by local or neighborhood spread from an infected farm; however, there is evidence that anthropogenic activities, such as movement of live or harvested fish or their byproduct, may have played a more important role than environmental or passive transmission in the 2007 2009 outbreak.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com