Your English writing platform
Discover LudwigExact(40)
It's a fast-moving, non-stop ride with one of the most inexplicable endings ever, but the movie's just amazing.
The slightest ambiguities, the most inexplicable transpositions of ideas take place.
John Tavener describes Mozart as "the most sacred and also the most inexplicable of all composers".
It was another unequal treaty, by some reckonings the most unequal of all, and certainly the most inexplicable.
It even cast an almost fetching gloss over Britain's most inexplicable holiday destination, a muddy hollow clogged with static caravans.
It's perhaps the most inexplicable ending to any film since the car took off at the end of Grease.
Similar(20)
But the trial had barely begun when those lawyers made what Tom Boswell, the Washington Post sports sage, called "the most shocking, inexplicable error in modern baseball history".
LOS ANGELES — The debut season of "Atlanta," the FX series created by the polymath Donald Glover, will probably be remembered for its most ambitious, inexplicable gags: an athlete's invisible car; a mischievous child in whiteface; a black man playing Justin Bieber.
In one of this book's most apparently inexplicable turns, Irving Goodman, after losing interest in Justine, begins to have dreams about William Bligh, the infamous captain of the Bounty.
The culling of the ILF is one of the most regressive, inexplicable and indefensible actions taken under the coalition's austerity programme (and let's face it there's no shortage of competition), adding to a raft of reforms and cuts that have already disproportionately affected disabled people, and in particular those with severe impairments.
Henkes's gift, or one of them, is that he retains a keen understanding of what those molehills look and feel like when you're small and powerless and everything around you is fresh, electric and, for the most part, inexplicable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com