Your English writing platform
Discover LudwigExact(46)
In contrast, baby boomers and older Americans — even those who fought for integration — came of age in one of the most homogenous moments in the country's history.
A large ongoing survey of American communities seems to show, uncomfortably, that levels of trust and co-operation are highest in the most homogenous neighbourhoods.
It noted that studies have found Iceland's gene pool to be one of Europe's most homogenous and said the remark about the surnames was a purposeful and obvious exaggeration.
What's perhaps most familiar is New Haven's inherent contradiction: a poor, gritty, diverse urban center built up around one of the most homogenous, exclusive, wealthy universities in the world.
Somalia may be one of the most homogenous countries on the planet, with nearly 100 percent of its people speaking the same language, adhering to the same religion (Sunni Islam) and belonging to the same ethnic group.
The United States not only experienced a 34-medal harvest that exceeded the most sanguine projections but also celebrated a growing diversity, albeit in one of the most homogenous of cities. Vonetta Flowers, a bobsledder, became the first African-American to win Winter Games gold.
Similar(14)
The most ethnically homogenous squads in the competition are Japan and South Korea, both of which have small immigrant populations.
At the low end are New Hampshire, Alaska and Utah, which is the most economically homogenous state in the nation.
And that population is 99% Korean: fewer than 300,000 foreigners live in Seoul, making it one of the most ethnically homogenous world capitals.
Communism was always going to find it tough going in Lithuania - it's the most ethnically homogenous nation in Europe and overwhelmingly Roman Catholic.
P2P systems have focused on resource sharing in environments characterized by potentially millions of users, most with homogenous desktop systems and low bandwidth, intermittent connections to the Internet.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com