Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
When considering first neighbor interactions, the most highly interactive of the major hubs were the diploid-specific DOX resistance genes CTF4, HFI1, THP1, NUP133, CTK1 and THP2 which, interacted directly with 227, 121, 112, 104, 86 and 85 other gene nodes as first neighbors respectively (Fig. 4A).
Furthermore, they found that when proteins were binned by their number of interactions, only the bin containing the most highly interactive proteins showed any reduction in evolutionary rate.
In addition, these are the three most highly interactive alleles (see red in Figure 3).
A second cluster that contains the most highly interactive alleles may disrupt the tropomyosin/myosin system, as one of the mutants in that cluster cannot support Type V myosin-dependent movement of secretory vesicles in haploids and causes processivity defects in heterozygous diploids.
Similar(56)
Griffin provided no outcome data but concluded: "The most effective programs are highly interactive in nature, skills-focused, and implemented over multiple years".
Most important, it would be highly interactive.
From the data we extracted it is clear that junior doctors value interactive sessions most highly.
Consumers find offers and coupons from their surrouding through a mobile application (available for most recent mobile phones) in a highly interactive and entertaining way.
Unlike most of the previous studies involving highly interactive organic/metallic interfaces, we present here the valence electronic structure of a weakly hybridized interface between C60 and epitaxial Fe3O4 001), which is unraveled for the first time by means of synchrotron-based photoelectron spectroscopy.
The main factor determining its complex interaction profile is HIV's highly interactive proteome.
Most online students currently utilize a 28K or 56K modem, which do not support highly interactive learning models.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com