Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
However, at 18°C most fraction of the protein remains in soluble fraction.
Similar(58)
Both CODEC and our proposed method still recover most fractions of benchmark complexes, highlighting the significance of the incorporation of co-complex relations into the analysis of AP-MS data.
In the light of our findings, it can be concluded that most fractions of our plant screened herein exhibited high antioxidant potential and can be related to presence of high molecular weight phenolics.
In the event that the IMRT plan is particularly complicated, the delivery of a fraction of the treatment can last even more than 15 30 minutes; 10, 11 however, most fractions of three-dimensional conformal radiation therapy (3D-CRT) require only a few minutes, depending on difficulty.
It raises at most a fraction of what we were told – and may raise nothing at all".
WASHINGTON — What may be the most controversial fraction of a second in television history, the momentary baring of the singer Janet Jackson's breast during the halftime show of the 2004 Super Bowl, will be debated once again in federal court.
Asphaltenes constitute the most complex fraction of crude oil.
In accordance with this, fraction 4 showed, in many cases, significant inhibitions and was ascertained to be the most toxic fraction of treated wastewater.
However, the 1% Na2CO3 method was developed to quantify diatom frustules and not phytoliths (PhSi), which constitute the most common fraction of ASi in soils.
Hydrochloric acid-extractable carbon, expected to represent the most mobile fraction of carbon derived from the youngest soil, was a non-negligible fraction of the total carbon in the buried soils.
The most active fraction of 43Sc solution was combined with 0.2 ml of 0.2 M sodium acetate buffer (pH = 6) containing 14, 21, or 36 μl of the peptide (0.7 nmol μl−1) in the buffer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com