Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
But at the end of one of the strangest days at Wimbledon in recent memory, which saw seven players retire or withdrawal and third-seeded Maria Sharapova lose to a qualifier, the most fitting end was one of the rarest sights of all: Roger Federer losing in the second round of a Grand Slam tournament.
The most fitting end for this game will be if the Falcons score more points, but the Patriots still get the Lombardi Trophy.
Being a part of helping these children smile and learn about something so important to our communities, trees, was the most fitting end to our journey.
Similar(56)
Although it isn't part of the present series, Columbia also released the film most fitting to end a Robin Hood festival: Richard Lester's touching and exquisite "Robin and Marian" of 1976.
SÃO PAULO — In the end, the Formula One drivers' title ended in the most fitting way possible: a mad dash from beginning to end, with the two finalists having to overcome setbacks that would have eliminated lesser drivers.
The unheralded Joel Ward scored 2 minutes 57 seconds into overtime to give the Washington Capitals a 2-1 victory, a fitting end to the most closely contested playoff series in N.H.L. history.
tailback Michael Ford burst around the left end for a 15-yard gain that set up a 25-yard field goal by Drew Alleman, ending the game in the most fitting manner and silencing the raucous crowd.
It is a fitting end for one of the most surprising teams this season.
Victory would prove a fitting end to one of the most eventful season's in the club's history.
He led Texas A&M to a 52-48 victoverover Duke, a ridiculous comeback which is fitting end for one of the most ridiculous personalities in recent college football history.
It was without a doubt the most exciting 90 seconds of any game this season, and a fitting end to an entertaining round.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com