Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The victim continues this process until locating the router that is the most far away.
A new generation Glass-RPC (GRPC) using low resistivity glass (LR) is proposed to equip at least the two most far away of the four high eta muon stations of CMS Butler et al. (2015).
You can get drunk on familiarity even in the most far away places.
In Figure 2B, Q1-Q5 representhehe quintiles of the distance of each suburb to Chitungwiza; hence, Q1 refers to the cluster of suburbs nearest to the epicenter, whereas Q5 refers to the cluster of suburbs which are most far away from the epicenter.
Similar(53)
To be honest, before you came into our lives, we were quite content to keep most Christians far away from our family.
The single item screener is not useful for ruling in major depressive disorder, as the LR + in the total sample is 6.65 (5.93-7.46) and for most subgroups far away from >10.
On the western border, only 120 refugees crossed into Afghanistan today, most of them far away from Zaraj, a principal crossing point that has been swept by fighting.
Ms. Churchill's most recent play, "Far Away," a devastating indictment of war, will be a highlight of the company's next season.
Senator Penn and the Connecticut Civil Liberties Union, saying it was unfair to move inmates, even the most troublesome, so far away from their families, asked Gov. John G. Rowland to stop the transfers.
The moon is a crescent, and the stars pop out of the sky in a way that is possible only in the most remote regions, far away from any light pollution.
"I always call him and say 'Dad, it's just you and me in this boat now and I need you, so don't even think about going to sleep on me, because I'm going to wake you up.' " Although Susan's family is extremely close, most are too far away to be of much help.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com