Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
How much can you trust a way of life whose symbols of success (Martha Stewart) or most familiar expressions (the apple pie) lie now in rubble?
For American audiences the most familiar expressions of this love are his flamboyant narrative ballets, and his Eifman Ballet of St . Petersburghas already presented striking examples of this genre in a season that continues through Sunday at the City Center (131 West 55th Street, Manhattan).
Similar(58)
The fresh, lightly fizzy wine made in the Getaria region of northern Spain -- the appellation is Getariako Txakolina -- is the most familiar expression, but other Txakolinas are made as well, all worth exploring.
Perhaps the most familiar expression of the minority-group model is found in the preamble to the Americans with Disabilities Act, which describes people with disabilities as "a discrete and insular minority"—an explicit invocation of the legal characterization of racial minorities.
Start with the most familiar aspect of the game, and build on any foreign concepts off of the familiar aspect.
In her 2011 essay I Once Was Miss America, Gay writes of this series that, "to pre-teen and teenage girls, the books were the most familiar and resonant expressions of our angst and our fondest wishes for ourselves, the girls we wanted to become", capturing the essence of what were schlocky, yet somehow wildly captivating, tales of high-school drama.
For a nastier subset of millennials with a creative bent but not the inclination to learn how to paint or illustrate or play the piano, writing is the most familiar form of creative expression.
Aging is arguably the most familiar yet least-well understood aspect of human biology.
Not the most familiar one, perhaps.
The most familiar species is T. officinale.
The canned are most familiar.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com