Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Trost was at his most expressive as Gomatz.
Similar(59)
A great symmetrical pile with its own graveyard, it's the film's most expressive character — as it should be — thanks to the outstanding production design by Kave Quinn and Tim Maurice-Jones' fluent widescreen camera work.
They show that ontologies fulfill most of these requirements and are the most expressive models as these formal models allow the integration and exploitation of more specific context knowledge with high-level context information using reasoner components.
His edgiest, most expressive paintings such as Torse de Femme (c1911) mix the seriousness of Scotland with the sensuality of France.
The relationships between the most expressive principal components as defined by an Eigenvalue of 1 or more was then determined on the basis of simple bivariate plots [41].
English is often celebrated (by English speakers) as the most expressive language, allowing users to deploy fine nuance and precision.
The writer and critic Terry Castle described by the late Susan Sontag as "the most expressive, most enlightening literary critic at large today"– has taught at Stanford University since 1983.
As the most expressive article of the male wardrobe, a necktie is one of the few items through which a man can reveal his personality or mood, regardless of whether he purchased it himself or had it thrust upon him as a Father's Day or birthday present.
When I finally could feel something again, I was sitting in an outdoor café where I started drawing happy people, primarily women as they are most expressive.
Dr. Ekman marveled that he had never encountered a face like the Dalai Lama's, whose face was the most expressive he'd ever come across and whose facial muscles were as supple as those of a person in his twenties.
I love to laugh, and I like to be with people". He also loves the flute, which he describes as one of the most expressive instruments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com