Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This desire to work with or help people is reflected in the findings of most equivalent studies either as a primary or secondary influence, [ 23, 44, 45, 48, 49] and there is a growing body of evidence that suggests it is more common in females, [ 44, 45] and that altruistic motivations may be secondary to positive perception of working conditions.
Similar(59)
While many of these interactions have been well studied in human and yeast, equivalent studies are lacking for most of these in rice.
At the most dilute airflow tested, 4.0 L/min, the four positions look the most equivalent.
Indeed, equivalent studies need to be performed on adults.
The 2001 study for the Department of Justice found that private prisons saved most states little money (there has been no equivalent study since).
There is no equivalent study of government spying or its effect on mass dialog.
As the genetic association is largely conceptualized by loci with two equivalent alleles, most GWA studies of ADHD and related neuropsychiatric phenotypes have not implemented POE.
In correspondence with the current study, most studies report reductions of 0.5 1.5% relative to control subjects, the equivalent of 2 5 years of normal aging (10– 17, 17).
19 20 21 22 Increments are equivalent to Association of Official Analytical Chemist AOACC) fibre values, because most contributing studies assessed fibre in this way.
But perhaps more importantly, the cut-off value should be adapted to the situation; the cut-off that is usually given in most studies assumes an equivalent impact of false positive and false negative values.
The idea is to establish the equivalent of an artist's "handwriting" to help experts attribute paintings.One of the most comprehensive studies using such methods was published recently in Signal Processing Magazine from the Institute of Electrical and Electronics Engineers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com