Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
The two who emerge most distinctly from these pages are John Rushworth Jellicoe and David Beatty, the two leading admirals of the Royal Navy, who, after the war, directed more venom toward each other than toward their former German adversaries.
As previously reported [ 16], this belief, together with PMD, hallucinations, delusions and the absence of diurnal mood variation, are features on which cases of psychotic depression differ most distinctly from those of melancholia.
Similar(58)
VSL#3 significantly reduced proinflammatory adhesion molecules and risk factors of plaque rupture, reduced vascular inflammation and atherosclerosis to a comparable extent to telmisartan; and VSL#3 treated mice had the most distinctly different intestinal microbiota composition from the control groups.
They held up signs requesting songs from the deepest and most distinctly American recesses of Springsteen's repertoire.
The properties of the carbon samples tested are much like those of carbon black, but the material from hexachloroethane exhibits the most distinctly amorphous features.
Most distinctly, several haplotypes were shared by multiple species from Bos and Bison.
Decorin and fibromodulin were the SLRPs with the most distinctly increased fragmentation in OA and fibrillated articular cartilage from nondiseased joints compared with macroscopically normal articular cartilage from the age-matched donors.
The spirit, for those not in the Nordic loop, is the historic Scandinavian tipple, a near cousin to vodka and gin, but very different from both in that it is flavored most distinctly with caraway and dill, among other spices.
The most distinctly original is the forty-six-year-old American Mark Grotjahn.
Human history, like human love, is still made most distinctly face to face.
Quantum and classical mechanics differ most distinctly by the probability amplitude, whose square gives probability density.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com