Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
As with most difficulties in global health care, lack of adequate technology is not the biggest problem.
When asked what had caused most difficulties in devising the OCP/HACCP plan the most common answers were choosing the critical control points, committing the firm's entire workforce and organizing the documentation of monitoring results.
Another competition, this time aimed at fans rather than writers, offered a prize of $25 to the fan who had to overcame the most difficulties in order to attend the 1941 World Science Fiction Convention in Denver.
It has been acknowledged that most difficulties in NGT insertions are due to anatomic reasons [ 6].
Self-sponsored students were identified as having the most difficulties in paying for school fees.
However, when the design of each N-of-1 trial is tailored to the specific characteristics of each individual patient and the underlying medical problem, most difficulties in N-of-1 trials can be prevented or overcome.
Similar(52)
"And they are having the most difficulty in the job market today".
Mr. Levy said he selected middle schools because they were the ones that the board had had most difficulty in turning around.
Inner-city teachers fret that the group they have most difficulty in motivating is white and British, rather than the children or grand-children of immigrantsBut getting to university is one thing.
The kind of bullying, though, that presents the most difficulty in figuring out how and when to intervene falls between these two extremes: Sometimes children who aren't normally bullies get caught up in a larger culture of aggression — say, a clique of preadolescent girls who form a club with the specific function of being mean to other girls.
The blade is one of the vital components and the most difficulty in manufacturing of large hydro turbines.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com