Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Please review field listings for the most current dates.
He immediately spotted that it was out of date, and forwarded us the most current version, dated Aug. 1, 2013, which he found on the IT Dashboard.
The primary aim of this analysis is to systematically review the most current up to date literature to determine whether stabilisation (or 'core stability') exercises are an effective therapeutic treatment compared to an alternative treatment for people with non-specific low back pain.
LOT was calculated using the following method: date of most current BHRT prescription fill minus date of original fill.
The most current, up-to-date image showing the primary origin of each of the elements that occur naturally in the periodic table.
Adam is using social media to get the word out and to provide the most current up-to-date information.
In this review we discuss the most current and up to date understanding of the possible signaling mechanisms by which caloric restriction, as well hormetic caloric restriction mimetics compounds by activating vitagenes can enhance defensive systems involved in bioenergetic and stress resistance homeostasis with consequent impact on longevity processes.
To date, most current fusion approaches are unsupervised; there is need for a multivariate method that can adopt prior information to guide multimodal fusion.
To date, most current CHS animal models consist in the subcutaneous xenografting of CHS cell lines or human tumor tissue [ 7].
However, a restraint of data aggregation over time is that calculated estimates will not reflect the most current and up to date conditions, rather they are more indicative of the mid-point of the period spanning the years over which data was aggregated.
Person-time accrued until date of diagnosis for incident breast cancers, or the most current follow-up questionnaire completion date for the rest of the cohort who were up to date in their follow-up cycle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com