Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
The unseen colossus of Charing Cross Station has discharged its most copious load of passengers for the day, and that flood of humanity is advancing through the streets.
Similar(58)
New York has the most copious record prosecuting terrorists of any jurisdiction in the land.
It has vast copper-ore deposits and some of the best land and most copious water in the continent.
And Wyoming has the nation's most copious uranium reserves.However, those with long memories in the Rockies are cautious.
Of all enjoyments, Bentham reasoned, sex was the most universal, the most easily accessible, the most intense, and the most copious – nothing was more conducive to happiness.
The most copious and reliable materials on these and other aboriginal dances are strewn through the works of anthropologists, folklorists, and a few musicians.
The most copious and important material in Parthian is the work of the Sāsānian kings of the 3rd century, who added a Parthian version to their inscriptions Ḥājjīābād, Naqsh-e Rustam (Ka'be yi Zardusht), and Paiküla.
19) is the most copious to date, with the film itself in its original wide-screen aspect ratio and a host of extras, among them the documentary feature "Hearts of Darkness," about the making of the film.
The most copious evidence for Vulgar Latin is in the realm of phonology, though interpretation of the evidence is often open to dispute, consisting as it does of the confused descriptions of grammarians and the misspellings of bewildered scribes.
Following CF4 plasma treatment, the most copious element for PES membranes remained carbon; however, EDS and XPS analysis indicated a significant increase in fluorine content.
Portraiture, which survives mainly in the medium of sculpture, was the most copious form of imperial art.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com