Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Of these, Prevent is the most controversial as it is regarded as anti-Muslim because it targets people based on their religious faith.
Among the leaked papers, the reported offers relating to East Jerusalem are the most controversial, as the issue has been a huge stumbling block in peace talks.
The 1972 bid was most controversial, as environmental lobby groups provided strong opposition to the bid, which had sponsorship from Imperial Oil.
Prior to its broadcast, series co-creator Ryan Murphy predicted the episode would be Glee most controversial, as it focuses on religion and what God means to the members of the glee club.
More recently "kanker" (cancer) has become the swear word of choice in Dutch, although it also remains the most controversial, as cancer is more of a problem in today's world than, say, the plague is.
More recently 'kanker' (cancer) has become the swear word of choice in Dutch, although it also remains the most controversial, as cancer is more of a problem in today's world than, say, the plague is.
Similar(53)
The result is a highly readable summary of the term's most controversial cases as well as a probing investigation of the issues and personalities that shape the Court's decisions.
Similarly to the current light-speed pace of reform in Poland, Fidesz sought to implement its most controversial projects as quickly as possible.
Nowadays the discourse of gender and sexuality is one of the most controversial public discourse as well as personal politics in Korean society.
The home secretary's announcement last month that the government would be urgently reviewing those counter-terror measures she termed "most controversial" is therefore as welcome as it's overdue.
Blasphemy is one of the main, most controversial ones, kidnapping as well, drug-related offences.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com