Sentence examples for most common version from inspiring English sources

Exact(44)

No, the most common version is the "standard course" (1.5km swim, 40km cycle, 10km run).

The most common version of a hung jury comes when it is fairly evenly divided.

The most common version, dating to 1735, concerns a local woman named Mother Leeds.

Authorities on Amish tradition use various renditions of the dialect, but the most common version is rumspringa, not Rumpspringa.

A number of spelling variations have appeared in family records over the years -- Branck, Brink, Brong, Brunk, Pronck -- but Bronk became the most common version of the name.

The most common version of the Enigma has a key of four letters, so there are a little less than half a million combinations.

Show more...

Similar(16)

On the most common versions of externalism, though intentional contents are externally determined, mental representations themselves, and the states they partly constitute, remain "in the head".

The most common versions of anti-doxastic arguments seem to rely on an idealization of normal belief states, and impose constraints on delusions that typical beliefs would not meet.

The most common versions are eliminativism about propositional attitudes, as expressed by Paul and Patricia Churchland, and eliminativism about qualia (subjective experience), as expressed by Daniel Dennett and Georges Rey.

The most common versions of the task involve measuring the perceived contrast of a patch of sinusoidal grating in the presence of an annular surround [33], [34], [35], [36], [37].

We began with sequencing a tetranucleotide (TCAT) repeat in the first intron, and found that the two most common versions, (TCAT 6 and (TCAT 10i, predicted heritable autonomic traits in twin pairs.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: