Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
Reduction is virtually a necessity in the process of adaptation, and the most common flaw in stage versions of novels is an emphasis on narrative at the expense of thought.
The other key to good hitting, of course, is keeping that shoulder — the left shoulder for a right-handed batter, I mean, and vice versa — in place, and the most common flaw is pulling it back.
Poor hemoderivative characterization was the second most common flaw contributing to the assignment of study design as not ideal.
The most common flaw is that all trial participants are given the same intervention regardless of classification, an approach contradictory to the principles of McKenzie therapy.
The most common flaw was unsatisfactory or lack of documentation of resuscitation, which was observed in almost half of the cases.
Moreover, a recently published review of published microarray studies that focus on cancer related outcomes showed that the most common flaw in classification studies is a biased estimation of the accuracy (present in 12 of 28 studies published in 2004 [ 23]).
Similar(53)
The seven companies themselves have come under criticism from the city for the way they manage their fleets, although the most common flaws found are not safety related.
The most common flaws of the afternoon were overemoting and undersinging; more energy from the pit, rather than the gentle but leisurely approach of the conductor Marco Armiliato, might have helped.
What are the most common flaws you see in their online strategies?
Wrinkling as one of the most common flaws can be experienced easily during textile composite forming for certain specific shapes, for example the square box.
Wrinkling is one of the most common flaws taking place during the forming process of textile composites with complex mould geometries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com