Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
But, after seeing these people achieve the extraordinary feat of stamina and sheer will that we'd just witnessed, the devotion that seemed most apparent was theirs to the task at hand, and to dance.
What many reviewers cited as the novel's signal achievement, or at least its most apparent, was the invention of a language — "a worn-down, broken-apart kind of English," Mr. Hoban called it — that reflected both the withered remains of a tongue no longer in use and the liveliness and creativity of the human need to name things.
Degree of hearing loss was related to criteria for choosing transportation mode and most apparent was that audible or written information was significantly more important for profound HL than for the other categories.
As Ringo made his way down the press line, what became most apparent was how skilled he's become at uncomplicated answers that don't give an ounce of himself away.
Most apparent was the observation that parasites appeared to rapidly adapt to those intermediate hosts previously selected for resistance.
Most apparent was the increased abundance of the di-methylated and mono-acetylated form of H4, with a molecular weight of 11,348 (Fig. 6e).
Similar(52)
Most apparent is his joy in language – forever mixing and matching unlikely words, sounds and ideas in a voice tough as Tarmac.
And one of the industries in which this infectious growth is most apparent is the tech industry, where it's boom time.
Most apparent is the new look and feel, which includes a refreshed puzzle globe logo, which was originally created in 2003.
What's most apparent is that Google Chrome scored 'best' out of five for all 3 first spots on the browser choice screen, and that Internet Explorer appeared on the far right way more than rival browsers.
Most apparent is the increase in EI in petals and carpels in 'Dajana' when flowers shift to the third stage and its decrease in the same stage within 'Manuela'.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com