Your English writing platform
Discover LudwigExact(28)
In the present study, blood feeding and exophily behaviour explained a part of the variability of the mortality of An. gambiae for the compounds when used alone, but not for the mixtures, indicating that the efficacy of the mixtures was not dependent on the mosquito behaviour in the experimental huts.
Larval mortality of An. arabiensis was lower in the small pools compared to the large pools, whereas An. gambiae showed the opposite trend.
High mortality of An. gambiae s.l.l
In the district of Pobè, mortality of An. gambiae mosquitoes ranged from 45% in Obanigbé to 85% in Agbarou.
Natural mortality of An. gambiae occurred in both types of control huts but was notably higher at Ladji than at Malanville.
For New Yorkers, these were seismic shifts, unheard-of even in the worst of fiscal times, that underscored the frailty of the system as illness portends the mortality of an aging loved one.
Similar(32)
The mortality of a black hole was of little practical concern.
Confronting the mortality of a parent has only made their own creeping midlife disappointments harder to ignore.
The expectation of life at birth is the most efficient index of the general level of mortality of a population.
Until Further Notice, I Am Alive concerns the mortality of a highly educated Londoner, whose circle includes fellow journalists and some of the medics busy tackling a tumour that is immediately identified as malign.
"Not only was the rescue an amazingly miraculous incident," he writes, "but the mortality of a shark's chewing off a foot in two attacks, the massive loss of blood expected from the anterior tibial artery, the near-drowning and the mortality rate of the subsequent amputation procedure itself and the expected post-traumatic and postoperative infections would approach 99percentt or greater".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com