Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(16)
Conclusions: Important unique information on the quality of cancer mortality data obtained from death certificates is provided.
Mortality data obtained from death certificates avoid recall biases commonly associated with self-reported data.
These calculated AAFs then were applied to mortality data obtained from the 2010 Global Burden of Disease GBDD) Study for 1990 and 2010 (Lim et al. 2012).
The main source of vital statistics for the study was MIDAS, which is linked annually with mortality data obtained from the National Center for Health Statistics.
LE at birth was then calculated for these new areas using the Chiang 33 method (II), using population and mortality data obtained from the relevant national statistical agencies.
In this study, SMRs were calculated using expected rates from whole population mortality data obtained via the Office for National Statistics (London, United Kingdom).
Similar(44)
ED and ambulance data were obtained from surveillance and administrative databases, while mortality data were obtained from the state death registry.
The data for daily maximum temperature were obtained from Meteorological Agency, Japan, and that for daily mortality data were obtained from Ministry of Health, Labour and Welfare.
Mortality data were obtained from California death certificate files, and hospital and clinic diagnoses were obtained from Kaiser Permanente clinical and claims databases.
Specifically, the cancer incidence data were obtained from the Illinois Department of Public Health and from the Surveillance, Epidemiology, and End Results (SEER) programme, while cancer mortality data were obtained from SEER.
Total and CV mortality was assessed with median follow up time of 7.9 years and mortality data were obtained from central death-certificate registry in Finland.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com