Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
But getting in touch with our mortality can take a toll on historical conservation.
As a result, HIV prevalence may increase in a region but mortality can take some time to catch up (Bicego et al., 2003).
Quantitative genetic models indicate that aggressive reduction of fishing mortality to a fraction of initial values within several generations might be sufficient to permit an exploited salmon population to show recovery of abundance, but achieving pre-fishing maturation schedules and size distributions after adaptation to fishing mortality can take a very long time (Hard et al., unpublished data).
Similar(57)
"Most seabirds are long-lived and slow reproducing, this means even quite small increases in mortality can lead to significant population declines, which they take a long time to recover from".
Confronting one's mortality can have that effect.
As delays in treatment are associated with increased mortality and fungal culture can take up to 72 hours, it would be desirable to identify patients at risk for invasive infection whilst minimising unnecessary treatment and reducing the risk of resistance through increases in non-albicans species [ 7, 20].
However, in HIC maternal mortality is rare, and it can take years to approach a clear understanding about risks and how to improve health care conditions in a single, particular setting [ 7, 15].
Particularly helpful is the Christian emphasis on mortality, since "however powerful and revered others may be, we can take comfort in the thought that the lot of us will ultimately end up as that most democratic of substances: dust".
Dr. Gupta's description of morbidity and mortality rounds and his "time out" protocol in the operating room are simple, elegant examples of steps doctors can take.
You can take risks".
"He can take it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com