Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Though he reckoned he could have negotiated the corner, he chose instead to steer off the track and not risk a damaging contact with the kerb that had inflicted mortal damage to David Coulthard's McLaren during Friday's free practice.
This won't do mortal damage (necessarily), but it can still wound.
But Mr. Rieff's suggestion that we should be mourning possibly mortal damage to R2P overstates the case.
They lead the Red Sox by six games after Boston's 3-1 loss in Cleveland last night, and they have the opportunity to do mortal damage to Boston's hopes of winning the American League East.
But what if, as many G.O.P. operatives suspect, Newt's true ambition is to inflict mortal damage on Romney, the man who, in his mind, denied him the opportunity to be President?
Vesta, which initially appeared to have sustained mortal damage, was kept afloat by her watertight bulkheads, and managed to limp into harbor at St .John's, Newfoundland.
Similar(54)
The dystopian worlds of "Blade Runner" and "Black Rain" remind that human ambition creates mortal collateral damage, while "Gladiator" and "Blackhawk Down" are tutorials in the limits and pitfalls of imperialism.
Hendrik Hertzberg, who was a speechwriter for Jimmy Carter, wrote on his blog at newyorker.com that Mr. Obama's was "not a mortal sin," but rather a "damaging mistake... given that Obama's eloquence and 'authenticity' are so central to his appeal".
In summary, we show that DNA damage (telomere malfunction) in mortal, nontumorigenic epithelial cells induces tumor-promoting phenotypes in adjacent HMFs through activin A and COX-2.
This abuse is perpetrated under the guise of a saintly umbrella and spreads further damage amongst us mere mortals.
You want to do as much damage as possible as fast as you can, so use Rend and Mortal Strike as much as you can, and if you spec your warrior right, use Death Wish and Sweeping Strikes to deal more damage to more opponents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com